<div id="center_tip"><b>最新网址:www.</b>为了提高人气我决定暂时跳章一次,本次跳章的目的是专门打榜用。在前面的《创世之初》系列中有些沉闷,其实我的文章主要是从哲学方面深入考量挖掘线索的,从哲学角度可以挖掘出很多让你眼前一亮的感觉。哲学能挖掘出来情节中最深刻的潜质,它能帮助你一目了然的深入融入到作品的最深层次,这一点是其他写作技巧所不能相比较的。我不太喜欢写一些没营养东西说实话也确实写不出来,我的作品是从哲学角度来看材质的,哲学最显著的特点是如果材质表现为《喜》,那么整篇作品喜的让你无法想象;如果材质表现的是《悲》,从哲学去探索就会使整篇“悲惨”到痛哭流涕,让你看过以后有悲痛的感觉环绕因为整篇是以表现《悲》为核心的。假如材质表现的是《扑朔迷离》,从哲理上去探索就会严重的陷入到“矛盾”的最深层次,甚至说矛盾到你不能理解的程度――《扑朔迷离》是核心。我现在要写的材质是――《矍椤罚诒酒敝心憔突岫恋健读蛋返哪侵指芯鹾椭种值氖洹
好,请预备一颗安静的心,我们今天进入{爱的诗篇};本篇不是完整的系列,这次跳章是因为前面一只比较沉闷使得“榜”老是打不上去。其实打“榜”对我来说是次要的,因为我写作写的是心情,榜的高低对我来说没有什么,我只是让你知道写作的另外一面技巧。
――《爱的诗篇》中提到的“新娘”叫书拉密女,她的“新郎”是良人;本章主要是显现书拉密女和她良人的爱情故事。――”新娘”书拉密女,”新郎”良人……
雅1:1所罗门的歌,是歌中之歌。2,新娘说:愿他〈良人〉用口与我亲嘴,因你的爱情比酒更美!3,你的膏油馨香,你的名〈名字〉如同倒出来的香膏,所以――众童女都〈全部〉勰恪
在1-3处展示了书拉密女因为认识她的良人的那种喜悦的心情!你看书拉密女开口就说:所罗门的歌,是歌中之歌。此时是爱情刚刚萌芽的时刻,也是书拉密女与她良人的初识。书拉密女用“所罗门的歌是歌中之歌”来形容书拉密女与她良人的爱情。注意:我们要知道“所罗门的歌,是歌中之歌”它是什么意思?――它的意思是所罗门的歌是一切歌曲中的灵魂――天歌!
相当于书拉密女把她与良人的爱情当做是“爱情中的爱情”她的爱情是宝贝至极!――这就是书拉密女对良人与她爱情的认识。说真的――这种看见真的是难能可贵啊!――爱情。
其实在第一处’所罗门的歌,是歌中之歌’不光表现的是书拉密女的爱情,它还表明了她们的爱情是甜美的!本身这句话除了无比的宝贝以外它还充满了喜悦之情。此时书拉密女很渴望与她良人见面,因为她心不可耐。你看她在2-3处所说的:愿〈希望〉他用口与我亲嘴,因你的爱情比酒更美。2处“愿他用口与我亲嘴”我们丝毫没有看到书拉密女没有一丝害羞的成分,这里就完全表明了此时书拉密女对良人的爱情是真挚的、火热的,这就已经表明书拉密女的爱情已经超越了理智。我记得跟我们家“打字幕姊妹”在一起时我都不敢与她说话,总怕一句话说不好她会生气不理我,这是理智的判断。说明爱情才刚刚开始――;“打字幕姊妹”也是特别的害羞,下雨天我站在她面前递她伞“打字幕姊妹”一下跑到了三米开外说“不用了,我用大妈的雨伞”――这就是爱情刚刚开始啊!理智让我们患得患失,当爱情提高一个等级以后理智〈羞怯〉也就不存在了!因为爱情已经超越了理智。
――3,书拉密女接着2节说:你的膏油〈香水〉馨香,你的名〈名字〉如同倒出来的香膏〈香水〉,所以、众童女都-爱你〈所有未婚的女子都爱你〉。注意:这里就证明了书拉密女爱她良人的爱情等级,呵呵!我爱我们家“打字幕姊妹”她的名字都是那么的优美!吴**嘿嘿……
有一件事必须得说,我经常一体“姊妹”两个字下意识的把“吴”就带出来了,其实吴+姊妹特指的是“打字幕姊妹”。这一点毛病我需要控制才能减少出错几率的,为啥?――因为我实在太爱她了,连她的名字都是那么的优美动听!――爱情提高一个等级之后的结果。
在此,我们看到书拉密女对她良人的渴慕已经到了无法形容的地步,你看见没,简短的三句话就把爱情的最高境界完全表达出来了,实在是无法想象……
书拉密女说:所罗门的歌,是歌中之歌〈表她z的爱情〉。〈期盼〉愿他用口与我亲嘴,〈因为〉因你的爱情比酒更美〈爱情超越美酒〉。〈形象〉你的膏油馨香〈香水〉,你的名如同倒出来的香膏〈你的名,有扑鼻的香气〉,〈结果〉所以、众童女都-爱你。
看见没?特别的优美!提示:“所以、众童女都-爱你”这里的众童女是特指未婚的年轻女子,女子在古代指的是16-18岁之间的女孩。――继续看4,愿你〈良人〉吸引我,我们就快跑跟随你。王带我进了内室,我们必〈肯定〉因你欢喜快了;我们“要”称赞“你”的爱情,胜似称赞美酒。
4处书拉密女开口就说:愿你吸引我,“我们就〈立刻〉快跑跟随你”;你看前半句她说“愿你吸引“我”…后面又紧跟着‘我们’就快跑跟随你”。此处是说书拉密女在一个场所看见了她的良人,她希望她的良人也能够注意到她〈愿-希望〉。――结果良人就真的向书拉密女发出了“邀请”,其结果是跑来了一大群女子想要观看“良人”。注意:此处可以理解成美女长跑淘汰赛,都是拼了命的努力奔跑,她们只为了得到良人的赏识〈接纳〉。――王带我进了内室〈卧室〉,我们必因你欢喜快了;我们“要”称赞你的爱情,胜似称赞美酒。你注意看,“王带我进了内室”;有两个重要含义;第一,书拉密女把她的“良人”当成是国王了,这个认识是很超越的。也就是说在书拉密女的心目中“良人”已经成为她的国王了;此处也说明了她“良人”的身份是一个普通的男子,要知道“国王”和王子的本质区别是完全不同的。国王代表着“权利”,王子代表着“华贵”,书拉密女说:“王”带“我”进了内室〈卧室〉。此处开口书拉密女所用的“王”是良人在她心目中的地位,也就是说“我听从你,你让我做什么都可以;我只有服从”。古代仆婢是要绝对听从主人的吩咐的,在《水浒传》中潘金莲是某员外家中的丫鬟,最后员外的妇人把潘金莲“卖给”了武大。此处是说明仆婢只有服从主人的命令,她没有任何抗拒的权利,在当时的阶层中作为仆婢的天职也就是服从;他们没有任何服从以外的任何想法,如果有、她就不会选择做丫鬟。――我们知道书拉密女的”良人”是一个平凡普通的“人”,但是反过来你看“良人”在书拉密女心中的地位――是“国王”。说真的,书拉密女的爱情太真挚啦!她的这种看见、这种渴慕与盼望,我们是不能体会到的……
你有爱情吗?――你的爱情是什么样子?――你对爱情的认识可否超越书拉密……
本篇核心以《爱情》为中心,我会细致深入的帮助大家看见在爱情中被你忽略的精髓,这点不容得半点马虎。
书拉密女把她的良人当做她的“王”,这里还有个意思是说:我属于你。呀!这种看见真的是不能形容的,前面我们提到“国王”的含义是权利,也就是说只要良人愿意书拉密女就是他的了。如果只是良人愿意而书拉密女不愿意的话,那就叫“胁迫”;你有权利我是平民,你用你的权利胁迫我做自己不愿意做的事就等于绑架我。――爱情是圣洁的!它容不得半点瑕疵〈罪恶〉。
“良人”在书拉密女的心目中是她的王,他有权利享用作为“王”所拥有的一切;但是属拉密女把她的良人当做是自己的“王”另外引申的含义是:我属于你。哈哈!也就是说书拉密女把她自己自愿的交给她的“王”了!这里面就没有任何一点胁迫和绑架,这就是圣洁的爱情――它没有瑕疵。
4,王带我进了内室〈接纳〉,我们必因你欢喜快了!我们要称赞”你的”爱情,胜似称赞美酒。她们爱你~是理所当然的。
“我们必因你欢喜快了”这里指的不是书拉密女一个女子,我们是多数人的意思;她前面说“我王带我〈本人〉进入内室〈卧室〉”这里是良人只接纳了书拉密女一个女子。后面的”我们必因你欢喜快了”这里书拉密女指的是卧室以外客厅中的一群女子,也就是良人一开始“邀请”书拉密女后很过来的一群女子〈美女赛跑〉。继续4处的第四句:我们要称赞你〈良人〉的爱情,胜似〈胜过称赞美酒〉,她们爱你〈良人〉是理所当然的〈顺理成章的〉。在第四句中书拉密女用的是“我们要”称赞-你的爱情,胜过称赞美酒。这里表明了书拉密女对她良人的感激之情〈接纳她〉和她对良人的羡慕之情。卧室〈内室〉以外就是客厅,说明已经到了良人的家中,客厅的一群女子都是跑来观看良人的,因为她们想要得到良人的爱情;虽然良人只选择接纳了书拉密女,但是这个挫折对等候在客厅的一群女子来说已经不是等候了,而是欣赏。这里也侧向的表明了良人的风度和与他恋爱的美好程度,要不然客厅的女子在良人接纳书拉密女的那一刻就会忧伤。她们如今把近距离的守候只为欣赏书拉密女与良人的爱情,那种渴慕之情已经冲走了失落。如今她们一起快乐的守候,这盼望变成了一种暖心的祝福,很美!静候……
后面书拉密女说:她们爱你,是理所当然的[顺理成章的]。
太优美了!无以言表……
4:愿你吸引我〈书拉密〉,我们就〈立刻〉快跑跟随你。王〈良人〉带我〈书拉密〉进了内室〈卧室〉,〈与客厅女子〉我们必因你欢喜快乐;我们要称赞〈歌唱〉你的爱情,胜似称赞美酒。
呵呵!现在发现书拉密女和当时的女子还很有格调,她们是会饮酒的。
5――耶路撒冷的众女子啊!我〈书拉密女〉虽然黑,却是秀美〈清秀脱俗〉;如同基达的帐篷〈普通〉,好像所罗门〈王〉的幔子〈华丽〉。哈哈!真的太美了……
6――不要因日头〈太阳〉把我〈书拉密〉晒黑了,就轻看我〈看不起〉。我同母的弟兄〈兄弟〉向我发怒〈指责〉,〈家人〉他们使我看守葡萄园;我的葡萄园〈爱情〉却没有看守〈守护〉。
注意:5处说的是书拉密女的形象与城市中女子的不同,书拉密女是很普通的一个女子,她在家中还要放牧做家族。也就是说书拉密女是个劳作的女子。书拉密不像城市中的女子那样皮肤那么的白,也不如城市中那些女子穿着那么华丽〈好看〉。城市的女子因为不用做工所以皮肤很滑润,她们有钱就买很多漂亮的衣服来穿。书拉密女恰恰与“耶路撒冷城市”中的女子完全相反,书拉密女地位很低,她需要劳作而且还没有钱;不过书拉密女的心灵是美的,因为她不看重这些东西。书拉密女也很幸福,她得到了“良人”的接纳〈认同〉……
注意:书拉密女开口就对城中所有女子说:耶路撒冷的众女子啊!我虽然黑,却是秀美〈秀美脱俗〉;这里说明生活在城市的很多女子都看不起“书拉密女”,所以书拉密女这里讲明强调她美在哪里。当然,这些是那些生活在城市中的女子所不认同的,可是人家书拉密女欣赏自己啊!她反而看不惯城市里那些女子的装饰。在5节后面书拉密女说“〈我〉如同基达地区的帐篷,好像所罗门王的幔子”这里是书拉密女在比喻自己的身份和美在哪里。基达是个靠近约旦河的地区,前面说道亚伯兰的侄儿罗得就在约旦河平原放牧,牧人住的都是帐篷。基达地区的帐篷很普通也很多。书拉密用“基达的帐篷”来比喻自己是个很普通的女子,她与所有城市以外的女子一样毫不起眼;跟城市女子没法比较。接着书拉密女说〈我又〉“好像所罗门的幔子”,所罗门是个很有名的古代国王,所罗门王的幔子就是王宫里的帘子,它很华丽。也就是说:我书拉密女和草原的帐篷一样如同,我又如王宫的珠帘而华丽,我是既普通又华丽。这些是生活在城市中的女子所看不到的……
6处的书拉密女不如城市女子,城市女子对她的评价很不好。书拉密女说:不要因为日头〈太阳〉把我晒黑了,就轻看我;这里想象的指明书拉密女是个勤劳的女子,长时间劳作在太阳低下使得她的皮肤黝黑,这也就是城市女子看不起书拉密女的原因。
书拉密女是个心地纯洁善良的农民女子,她也很听父母的话与父母一同劳作,书拉密女没有把外边的美丽看得那么重要,书拉密女劳作是因为所有农民家的女孩都和她一样;她们都乐于做工。书拉密女与所有劳作的女孩子一样――她毫无特别之处。
6处的2-3段说了书拉密女在家中的地位和所做的一些工作,她说:我同母的弟兄〈弟弟〉向我发怒,他们使我〈叫我〉看守葡萄园…;在这里说明了书拉密女皮肤黝黑的原因是她需要劳作。你注意看“我同母的弟兄”向我发怒…,这里说明了她在家中的地位;书拉密女是姐姐,他弟弟都指责她不做工,这说明在家中书拉密女的地位很低。“他们使我看守葡萄园…”此处的他们是指父亲、母亲和弟弟们,书拉密女很无奈啊!她难道就不爱美丽吗?――不是,没有办法的事。
6处的最后一句说:我的葡萄园却“惟独”〈爱情〉没有看守。呵呵!我们知道“良人”只是刚刚接受了书拉密女,他们两人只是刚刚认识。可是书拉密女对良人的渴慕盼望是特别真挚的,这导致她心中所想,口中所提的尽都是良人和她的爱情。葡萄园在古代对于一个家庭来说是很宝贝的产业,葡萄园的葡萄不但可以自己品尝食用,它还可以酿酒〈葡萄酒〉;葡萄园也是整个家庭生活来源的重点――卖葡萄补贴家用。所以葡萄园是要用心的去管理经营的,它关系到整个家庭的生活质量问题。
――6处最后书拉密女说:我自己的葡萄园〈爱情〉却没有看守。
嗯,书拉密女对良人的邸娴氖呛苷嬷俊
继续看书拉密女后面怎么说的:7,书拉密女说:我心所爱的啊!求你告诉我,你在何处牧羊?晌午在何处使羊歇卧?我何必在你同伴羊群旁边像是蒙着脸的人吗?
此处我们读到了求拉密女对良人的期盼和渴慕,她已经到了失落的程度。你看她说:我心所爱的啊!求你告诉我…;前半句书拉密对良人的渴慕实在是太高了!
“我心所爱的啊!”这句有两个含义;第一,她指的是“良人”,她对良人发出的期盼;第二,本句也是求拉密女对她爱情的期盼。注意看书拉密女说:我心所爱的〈良人〉啊!求你告诉我…;我心所盼望的〈爱情〉啊!求你告诉我…
看见没?一种是书拉密发出的期盼,一种是她的无奈;真的是无法想象!太真挚了。