当前位置:小说BT吧>都市言情>每天太阳照常升起> 第8章 美丽人生(2)
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第8章 美丽人生(2)(1 / 2)

每天太阳照常升起 金跃军 更新时间 2022-02-13

 the five years i’ve been walkg this patch of earth,and i‘ve vered ground but barely scratched the surfacei can tell a red spruce fro a white,na a handful of osses and lichens,regnize sarsaparil when i see it,identify ost of the birds and any of their ngsyou’d thk this would be enoughbut knog a na of a ng or the shape of a leaf is only the begng,a first,tentative step toward tiacyfallg love with the world is like fallg love with a pernbefore you know it,you‘re deep

五年里,我的足迹遍布丛林,但对它的了解还很肤浅。我能分清红、白云杉:知道一些青苔和石耳的名字;认识撒尔沙;分辨得出大多数鸟儿及其鸣唱声。或许你觉得这已经足够,但识别一个名字、一声鸟啼抑或是一片树叶,只是亲近自然、探索自然的第一步。爱上这里犹如爱上一个人,不知不觉已深陷其中。

【讲真,最近一直用咪咪阅读看书追更,换源切换,朗读音色多,iiread 安卓苹果均可。】

but how often are we told,”hurry up!”or“don’t touch!”what will happen if we slow down?what‘s the har touchg,if we’re ntle?how are we supposed to know!anythg,if not with our hands?how are we supposed to nnect?how can we tenderly caress on another if we‘ve not had the chance to cradle a seedlg or hold a tadpole or pick ripe raspberries,even as we’re scratched by thorns?how can we see the sacredness every face if we don‘t have the chance to regnize it our surroundgs?terry tepest willias writes,“our ck of tiacy with each other is direct proportion to our ck of tiacy with the ndwe have taken our love side and abandoned the wild”

人们总说“快”或是“别碰它”,假如我们放慢匆匆的脚步,那会怎样呢?轻轻地触碰自然界的生命,又会有什么害处呢?如果不亲身体验,怎能增长知识?又如何能亲近自然呢?如果没抱起过幼苗,捧起过蝌蚪,摘过熟透的山莓,甚至未曾被荆棘划破过,怎会善待他人呢?如果没有认识自然的机会,那又如何学会敬重呢?泰瑞.特普斯特.威连姆斯曾写道:“人和自然的不和谐直接导致人际关系的淡漠。人们只顾爱怜自身,却遗失了世界。”

a truck rubles along the a road through the vil,not a arter ile awayenty utes have passed sce the sparrow calledas i turn back toward ho,i look up jt ti to see a snowshoe hare dash to the undergrowthi wish i’d been awake enough to see hi before he spotted

“zeeeee-up!”a northern paru calls fro a taarack,and i fd hi with y bocurshe is a beautiful warbler,be-gray-green on and yellow below with a t of rt across his chestwhen he fds a ate,they‘ll weave a haocky nest fro tufts of nea,or old an’s beard,pale green lichen that ds the trees these foggy woodsthis is a begngbut what else calls the parns back to this very spot fro their terg grounds thoands of iles uth?how do they fd their way?

不远处,卡车沿着村庄的主干道轰隆隆驶过,麻雀停止了呜叫。我转身回家,看见一只雪屐兔蹿入灌木丛中。在它发现我之前,最好放轻脚步。

上一章 目录 +书签 下一页