想到这里,捡了便宜的车晨笑的像只偷了鸡的狐狸。
经过一个多小时的研究,凭借从小养成的古文功底,和对各家修行隐喻的了解,车晨基本上将这篇经文大致理解。
相对于道家那些经典之中云山雾罩的隐喻修行词汇,或者佛门那种讲故事讲的绕来绕去能把你整糊涂,最后看似明白实际上啥也没明白的嘴炮大忽悠,这篇经文的翻译者还是比较实在的,形容词并没有多大难度而且比较准确。
车晨有些庆幸的感叹:
“应该是翻译者是来华外国人的缘故吧。如果是华夏古代喜欢掉书袋的文人,估计翻译过来的经文跟原文意义上或许就南辕北辙了。”
这是一篇精神方面的修炼法门,类似西方魔法师的冥想和佛门观想、道家存思之法,讲究通过在意识之中存想出一道光明圣火,通过燃烧精神、净化灵魂杂念、获取大智慧。
不过与之前猜想的这卷经文是拜火教经典不同,深入了解之后,车晨便发现了其中异处。
比如其中有一段冥想时最关键的地方需要念诵的颂诗:
“taaavantayazata,suradaohavishta,ithrayazaizaothrabyo。”
翻译过来大致为“这是强有力的密特拉神,是所有被创造物中最强大者,我谨以酒献上。”
看到这里,车晨有些疑惑了。
“拜火教的最高主神不是阿胡拉•马兹达吗?看来传下古卷的这个教派不是琐罗亚斯德之前的拜火教,便是其中一个秘密崇拜密特拉的分支!”
上网查了下,原来拜火教诞生的前身——雅利安原始宗教是多神崇拜,其中最著名的就是密特拉,这一古老神祇原是雅利安人万神殿里共有的崇拜对象。
密特拉崇拜在上古是最主要的崇拜对象之一,火、光明、太阳神崇拜都源自密特拉崇拜,它是古埃及多神崇拜文明之外较早具有一神论萌芽的宗教崇拜。
公元前522年波斯阿契美尼德王朝大流士一世执政后,为了统一波斯的需要,独尊阿胡拉•马兹达,力图贬低部落的氏族神台瓦等。
很多雅利安原始宗教信仰其他神灵的分支都向外地迁移,其中不少通过丝绸之路来到西域和中原西北一带传教。
因此琐罗亚斯德教事实上已经是一个改革过的宗教信仰。到公元前6世纪,琐罗亚斯德才真正完成了一神论性质的宗教改革,阿胡拉•马兹达成为唯一的、最高的、不被创造的主神光明神,而它的原型密特拉则被降格为阿胡拉•马兹达在人世中的代表。在今天看来似乎是换了一个马甲而已,但是在古老的年代,宗教改革其中蕴含的杀戮和血腥,一点不比近代革命斗争来的差。
有趣的是,虽然经过改革换了主神,但后来星月教也就是星月教入侵波斯时,最负隅顽抗的不是当时波斯的主流信仰琐罗亚斯德教,而是更古老的密特拉崇拜。
公元7世纪波斯萨珊王朝亡于星月教,起初哈里发对琐罗亚斯德教徒表示宽容,在依法纳税后容许其保持自己的信仰;若干年后强迫琐罗亚斯德教教徒改信星月教。残留在波斯本土的该教教徒,被称为迦巴尔(异教徒)。部分通过西域(今新疆)进入中国内地,使该教在南北朝和隋唐时期盛行于西域。
看到这里,车晨心中暗道:“这卷信仰密特拉的经文应该就是那时候传到西域,然后辗转达到唐代时的中土被翻译过来的。也就是说,这卷光明圣火咒并不是真正拜火教的经文,而是打着拜火教旗号,暗中信奉古老密特拉的一个流派密特拉教所传。”