当前位置:小说BT吧>综合其他>魔法战士李维> 第9节 编者后记
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第9节 编者后记(1 / 2)

魔法战士李维 水野 良 更新时间 2021-08-22

 编者后记

在此先行感谢支持本书的读者,这次在结尾最特别之处即是附上了日文版的编者后记,包括「魔法战士李维1~3集」的「后记」,及「剑之王国的魔法战士」、「湖岸王国的魔法战士」两部作品之「新版后记」,其中有水野先生写作时的秘辛、不为人知的小秘密,与作者本人的「请求」。

或许有读者会说,为何之前不将其刊登出来,在此要预先说明的是,之前的编辑在制作「魔法战士李维1、2」时,因日文版的编者后记内容与中文版有些「不合时宜的隔阂」,故并无刊登日文版后记的打算,所以自然地在接手「魔法战士李维3」及「湖岸王国的魔法战士」时,也就跟着没了后记。但是,为了顾虑到想知道作者写作时,其间来龙去脉的读者,几经思量之下,也费了一番功夫,终于将此五篇后记完成了,以供各位读者作为参考。当然,开此先例后,往后的「魔法战士李维」系列也将附上曰文版编者后记。

最后再次感谢诸位读者阅读本书。

剑之王国的魔法战士新版后记

配合此新版小说得以出版,而将「剑之王国的魔法战士」再次阅读一遍。才赫然发觉到旧版的出版日期是在平成五年二月(西元1993年2月)。

今天已是平成十三年九月(西元2001年9月),转眼间竟已过了八年半的岁月。附带一提,「湖岸王国的魔法战士」是在乎成九年八月(西元1997年8月)出版,距「剑之王国~」

竟有四年半的空窗期呢,。

「湖岸王国~」在DRAGONMAGAZINE杂志上连载后颇受欢迎,作为此二部长篇小说的前传!「魔法战士李维」也因此而开始在同本杂志上连载了。托各位读者之福,本系列博得好评,故获得漫画及卡通等媒体青睐而有所发展。

「剑之王国~」的****亦有赖于横田守先生执笔。而封背的颜色统一于「魔法战士李维」系列。因前传的册数增加许多,导致设定上产生矛盾之处亦为数不少,只能在暗中「悄悄地」修正。因此缘故,便成为「剑之王国~」及「湖岸王国~」的新版小说面市之契机。

拥有旧版而再次购买新版的读者,在此向您致上万分谢意,亦在此向您致上万分歉意。

同时有一事相求,请勿对照旧版寻找暗中修正之处。虽然我想尽可能以不相互矛盾的方式来撰写本系列,然思虑误谬之处所在多有,故修正的作业令我冷汗直流。虽对自己的记忆力有足够自信,却让我痛感自己已上了年纪。

为了消弭那类的错误,经常思虑着将自己的作品作成数据库,然因工作繁忙,心有余而力不足。又不能依赖编辑部,故迄今仍未校订完成。即便于本书,虽已加上了最低限度的修正,我想依然残留着不适当或明显错误之处。敬请各位读者见谅。

说实在的,有时无法想象八年半前的作品竟是自身之创作。有令人脸红羞赧之处,亦有令人感到意外,有趣诙谐之处。虽说对身为小说家的我来说并无法得知自己是否已臻「化境」,但却让我自觉到自身已有明显的变化。

所谓作品,乃指即便由同一作家写作,只要写作时期相异,即会成为截然不同之物。其意味或指作品就犹如生物一般。

魔法战士李维的物语尚未结束,恳请各位读者持续与其邂逅相惜。

湖岸王国的魔法战士新版后记

为了悄悄修正承继于本书之后的「魔法战士李维」系列,其封背的颜色是否统一,及执笔此系列的这段时曰所产生之误谬与设定上之矛盾,故得以推出新版本。

敬请读者勿找寻其误谬之处。

但是,在此仅先自行揭露羞愧得难以启齿的一误谬之处。

红发女战士吉妮的出身部族和骷利休的部族弄错了。因整颗脑袋只装着阿里德族(频繁出现之故,自觉理所当然。)所以在撰写「魔法战士李维」系列时,就已错认为是吉妮的部族了。

甚至有人说:「查阅过后再写吧」。我的写作生涯也已持续了十年以上,于作品中登场的固有名词也已堆积如山,故而在不知不觉中造成了混淆。敬请各位读者见谅。

因新版之故,而想回过头再行阅读本书,却发觉到撰写本书后,尚仅经过四年而已。感觉上应是更早之前撰写的。

此四年问,「魔法战士李维」系列已在「DRAGONMAGAZINE」杂志上连载完毕(袖珍本的出版在此稍早之前)。此间,我与编辑虽已身心俱疲,却连一次停载也未曾有过,而仍持续在杂志上连载,感觉上真有如奇迹一般。

诸多事务正因有诸位读者的爱戴方能持续,真的万分感谢。虽非千叶LotteMarines的黑木投手所言,但激发出我们作家之力的是诸位书迷。

魔法战士李维系列此后也将持续下去。敬请保持初衷持续爱戴。

下部作品是终于要不断地跟读者预告的「砂尘之国的魔法战士」。此部作品应是连结「魔法战士李维」与「湖岸王国的魔法战士」、「剑之王国的魔法战士」两部系列,且同时告一段落的作品。

接着,身为欧芳庶出王子亦为魔法战士的年轻人打算投身于生涯最大且为最后的冒险。

敬请期待。

魔法战士李维(1)后记

满心期盼已久了吧?

作者何出此言呢?实际上水野是抱着喜悦的心境来撰写本书的。撰写原稿的速度亦较其它作品格外迅速。亦曾仅半天时日即撰写完连载一回的分量。对于以写得慢而名声显赫的水野来说,可说是破格的速度。正因写得快乐,方能振笔疾书吧。再者,说到何以快乐呢?乃因十分满意登场于「魔法战士李维」中的众多角色。

水野撰写小说时,通常是从世界设定开始。接着是巩固物语的构想,及分派角色的任务。总之,最初即着重于世界、物语上。

魔法战士李维与三位女孩活跃的物语迄今已发表了「剑之王国的魔法战士」及「湖岸王国的魔法战士」两部作品。两者皆为物语最初即已思索撰写之作。虽说两部皆为自信之作,然因以王国间的谋略为主题,物语的展开格外严肃,让众位角色游玩嬉戏的余裕近乎于零。特意准备的数字女性角色亦因此之故而导致成效不彰。

因此而想借着回溯时代,试着描写曾为冒险者时期的李维与三位女孩一行人活跃之物语。

总之,「魔法战士李维」系列最初即着重在角色上。

虽说于某种意义上,这种方式在青年小说内可说是主流的手法,但水野迄今仍未使用过此手法。并非嫌恶而不用,而是单纯仅因无用武之地而已。但是,作品这回的目的是让角色活跃。既然如此,就思虑着使用此手法看看,故而开始刊登在DARAGONMAGAZINE杂志上。

因是初次使用的手法,起初也倍感艰辛,但刊行数回后亦渐次熟稔了。转为连载的今日,一直想完全掌控住一切状况。伴随而来的是,最初也提及过的,撰写变得有趣了。因作者自身觉得快乐,而想非得传达给读者知道不可。

虽说是为了让角色活跃而开始撰写的小说,但「魔法战士李维」的世界背景始终「SwordWorld」。作为游戏设计者其中的一人,而决意跟随其设定。水野并非那么在意繁多的制约。正因处于架空的世界才更为需要现实感,是我一贯的主张,故并不会让其立场有所变动。即便依从架空世界的法则,亦有充足可能性来描绘出充满魅力的角色。只要准备为了引发出角色魅力的物语下就好了。

获致诸位读者寻求到喜爱的角色就让我感到相当欣慰。期望以角色为中心,达到宣告以上,不辜负期待的完美结尾为目标而努力。惟望诸位读者鼎力支持。

最后为往后的预定,「魔法战士李维」系列会在口DARAGONMAGAZINE杂志上继续连载,名为「试练篇」的新作亦欲同时展开撰写。最终将突入承续「湖岸王国的魔法战士」续篇「砂尘之国的魔法战士」,这是SwordWorld中最大且为最后的事件,但那是将来的乐趣,倾刻之间李维一行人仍打算以冒险者身分继续努力。

魔法战士李维(2)后记

水野的「后记」中有所谓型式之物存在,大抵上最初皆为因发售延迟而致歉之语。

此次虽想破个例,但果然又延迟发售了。即便如此,从第一集出版开始亦仅祇经过四个月而已!虽非值得骄傲之事,但作为水野的出版步调来说,真是异常地快速。

如此快是有其理由的,本书以DARAGONMAGAZINE杂志上连载的三回份为基础,大幅润色修改,而完成一册的长篇物语。

但并非有灌水加页的打算。

乃因原本就已有将此物语作为长篇小说撰写的想法,而不禁地佩服起自己于杂志上连载时即经常一次就收录了三回的份量。实际上曾有过撰写了六十页以上,却删到仅剩四十页的情况,将删除的份量回归原状,自然就成为长篇小说了。

但是,短篇合着小说和长篇小说两者间的乐趣大不相同。为了填补其破绽,而将整部小说加以润笔修订,与慎思熟虑后从头撰写,两者之间何者轻松即便作者亦无法得知。

虽说又是另一番艰辛之处,但润笔修订的作业较预估更为耗费时间。

出版因此而延迟,甚感抱歉。

必须致歉的尚有一事。在第一集预告的「试练篇」因有其考虑,而决定中止出版。

与其并行展开「魔法战士李维本篇」和「魔法战士李维试练篇」两部,不如在短期间内仅出版本篇较好,因而下了如此的判断,决非是编辑怠惰,更不是水野想偷闲。

想着以中止试练篇的份,加上本篇在杂志连载之三~四回份的新作部份,以全年三册~四册的步调发行。就诸位读者来说,将本篇从头看到尾较显顺畅,所以宁可接连着撰写下去。

如同这回,即使多少有些延迟,终于有点可完成到第四集的眉目了。之后的构想仍无头绪,故目前无法说些什么,但杂志方面的人气也持续上升,似乎还能持续下去的样子。

此后也请诸位读者鼎力支持。

在本书中,「盛夏的欧芳降下大雪」,这个点子在往昔的SwordWorldRPG剧情集「四大魔法师之塔」中使用过。

要说是挪用也行,对于RPG剧情的小说化,水野是抱持着肯定的想法。

若有机会的话,想将双方作一番比较,但RPG剧情在其性质上仅能以无机的数值化方式撰写。

但是,小说能以更为有机的、更为丰富的表现方式来撰写。

举例来说,其中登场人物的心理描写、怪物及圈套的描写等,满布对于游戏老手来说有所裨益的情报。

唯一的问题是玩家阅读小说后,却无游戏可供游玩,但这回距剧情集的出版已经过了一段时日,所以并无此问题。

我想玩过RPG剧情「四大魔法师之塔」的人,即使重玩,也不会以阅读小说般的感觉来阅读本书吧。

相反地,小说仅能以单线撰写,剧情集则以能复线方式撰写为其利点。阅读本书而对RPG感到兴趣的读者,请必定要阅读剧情集。我觉得阅读RPG剧情和小说两方应可获得不少益处。

因水野是小说家,亦是游戏设计者,所以对于小说及游戏的融合也历经几番思量。举例来说,「魔法战士李维」不是该朝游戏方向发展吗?若将其制作成游戏的话,要成为何种游戏才与其相符呢

现今仍是梦物语的阶段,但我认为实现的可能性相当地充足。

如此说来,在第三集的后记应可再次与诸位读者相会了吧。

魔法战士李维(3)后记

嗯~发售日果然又延后一个月了。在此深表歉意。每回尽皆如此,老是无法改善。

即便如此,距前作发表之后尚仅经过四个月而已!从第一集数来也仅经过八个月!此期间发表至第三集一事,对于水野来说已是过去最快的执笔速度了。

虽说是老生长谈,但写作时也要心情好才能撰写作品吧。

并不能说全然无艰辛之处,但撰写己身所眷恋的角色时,可说是最为快乐的作业了。

所谓的小说家,说来真是讽刺的职业,即便有多艰辛,也不见得能得到回报。轻松地撰写或许才能让读者看得舒畅。

但是,并不是每一回皆能想到好点子,也自觉到毕生皆无法从此辛劳中解放。身为小说家大抵上已逾十年的光阴,江郎才尽亦是理所当然,故每回仅能自零开始来完成一部作品。

说起来,于本书的场合,第二早和第三章是将「DARAGONMAGAZINE」已的连载份加以润笔修正,无需多少辛劳即完成了(因杂志连载时相当地辛苦。

再者,第二章是新作。可是,作品的基本点子是以「SwordWorldRPG」剧情集;「四大魔法师之塔」的「冒险后之展开」部份作为例示,又再行挪用了一次。

或许会有读者认为这写起来很简单,但作为作者本身来说,使用了和李维毫无关系的样本,竟能和吉妮过去的事件相互联结,就连自己也颇感自豪。

而且因完成度不错,更准备将此样本有更多的展开,其成果即是像「魔法战士李维」一类的作品。

宛如为了未来的自己而预先准备之点子般,如此偶然也仅能将它错认为命运。因精灵使少女露妲也让我写得相当地中意,以亚斯葛伦山脉为舞台的冒险或许也会有第二幕。总之仅能在此事先预告。

第四集又要以四个月后为目标执笔撰写。虽尚是未定之数,或许会成为完全的新作品。

此系列有短篇、中篇、长篇,有杂志连载,亦有新作,似乎已成浑沌状态。

即使如此,因从第一集开始即沿着时间依序前进,相信诸位读者应不致于混淆(为了不使其相互矛盾,水野脑筋也成混乱状态)。

在此斗胆汇整一番,第一集是「梅里莎篇」,第二集是「试练篇其一」,本集则是「吉妮篇」。接着我认为第四集大可说是「试练篇其二」,第五集就是「密蕾儿篇」。

到此为止,「魔法战士李维」的首次登台即于此终了,杂志的人气度及袖珍本的销售量亦持续上扬,似乎终于能突进至第二舞台了。到「剑之王国的魔法战士」为止,虽是有着时间限制的系列,但却已鼓足了只要能继续下去即会持续下去的干劲。

接着,想将「剑之王国~」作个完美的联贯性。现时虽尚无头绪,但以往在别的系列(「罗德斯岛战记」及「罗德斯岛传说」中也做过类似的事而获得成功,所以这回也想说船到桥头自然真但是,船到桥头不会自然直的话该如何是好)。

现时仅能说是身处地狱后宫的李维,为了让其成为名符其实的后宫,似乎需要更多的试练。敬请永世与其邂逅相惜。

魔法战士李维中日文名词对照表

日文原名中文译名

MANA(マナ)魔力

一角獣独角兽

一角獣の角亭独角兽之角亭

十字路の王国十字路王国

上位古代語上级古代语

小剣短剑

木堅の木の小鬼橡树怪

付与魔術赋予魔法

四大を極めし者究级四大者

石の召使い石仆

氷雪の魔狼冰雪魔狼

氷の棺冰棺材

肉の魔法像肉身魔法像

妖魔の呼び子呼唤妖怪笛子

沈黙する羊亭沉默绵羊亭

身代わり人形替身娃娃

防護国防护罩

呪われた島诅咒之岛

炎の巨人火炎巨人

砂塵の王国砂尘王国

若長候补族长

眠りの呪文睡眠咒文

動かざる者不动者

最高司祭最高祭司

喜びの野喜乐之野

森妖精の外套森林妖精外套

森の巨人森林巨人

無の砂漠虚无沙漠

短剣匕首

禁断の間禁室

上一章 目录 +书签 下一页